OH MY GODDDDDD
THEY DID THE OLD SCHOOL SOUND EFFECT TOO
or, why the MCU didn’t ruin your favorite supervillain.
below the cut: Iron Man 3 spoilers, discussion of cultural appropriation, narrative arc, and analysis of how ridiculously, wonderfully meta the advertising scheme of IM3 was.
I’m not reading too far in because I haven’t seen the film yet, but wildly reinterpreting Iron Man villains is, well, kind of a must and I’ll agree with the original poster based on the first few paragraphs I did read.
Thing is, most of Iron Man’s classic villains are tied into cold war politics that are no longer relevant. They need a lot of reinventing, twisting, amalgamating (the Whiplash/Sorta-Kinda Crimson Dynamo of the second film) to work. They also have to become more complex and ‘messy’ politically, because our vision of political conflict is, at its core, more messy now (hopefully).
Villains often carry the themes of their heroes in reverse. Captain America is lucky in this sense. He was frozen and left to sleep into the modern age. His Nazi-age foes can be literally or figuratively awoken to haunt him. Tony was updated to live in the modern world, and that means his badguys have to be too.
To be fair, I’ve never met anyone who named an Iron Man villain as one of their favorite super-villains ever. He’s kind of like the Flash that way.
who is this person and where can i hero-worship her
Pardon me for interrupting, but why would you “hero-worship her”??
I am Chinese, I grew up in Guangdong and now live in Beijing. My surname is Yang (杨/楊 in simplified/traditional Chinese characters). And allow me, a born-and-raised-and-live-in-China Chinese, not so humbly inform you: Both Cho and Chang ARE Chinese words pronounced in the Cantonese dialect (the major dialect spoken in Guangdong and Hong Kong), and they are written as 秋 (or any homophones) and 张/張 in Chinese characters. Ask any Cantonese-speaking Chinese, and they’ll tell you this. And SURPRISE: both Cho and Chang can be used as first name AND last name in Chinese.
To sum it up: The girl speaking in this gifset clearly has NO knowledge at all of Chinese language, and is acting very presumptuous about it. And to me, that is a case of racism.
EDIT: Quoting from wikipedia, “Chang is the pinyin romanization of the Chinese surname 常 (Cháng). It was listed 80th among the Song-era Hundred Family Surnames” and “is also the Wade-Giles romanization of two Chinese surnames written Zhang in pinyin: one extremely common and written 張 in traditional characters and 张 in simplified characters and another quite rare and written as 章 in both systems.”
Why does this not surprise me
Well would ya look at that
To add on, Cho is in fact a Chinese last name. Cho is written like 曹 in both traditional and simplified versions of Chinese. However, if you do pronounce this in Mandarin, you get ‘Cao’ sound (sounds more like ‘cow’) than Cho. But if you do say it in Cantonese you get the ‘Cho’ sound you want to hear.
So again, I don’t know what this girl is thinking, but she should get her facts straight.
There’s a lot more about homophones that I could go on about, but let’s save that for a different time.
Let’s also go to the Harry Potter wikia (don’t quote this too seriously since we can’t really say it’s too credible or not credible at all)
“In the Mandarin translations of Harry Potter, the name “Cho Chang” is translated into “Zhang Qiu”[张秋] (in Chinese, surnames come before the first name), with “Zhang” being a common Chinese surname and a variant of the name “Chang”, and “Qiu” meaning “autumn”. “
So here’s more unnecessary proof that this girl has no clue what she’s saying.
Thank you both for explaining this.
I was waiting to reblog this until somebody had shut this down, and WOULD YOU LOOK AT THAT, the internet has come through once again.
The long awaited.. PRINCE AND THE PRINCESS…
My final project for my book arts class. Hope you enjoy ;o;
*u* so cuuuute
*actually crying* This is beautiful! ;_;
last day to reblog
How The Face Changes With Shifting A Light Source
IM SORRY TO ANY OF MY FOLLOWERS WHO ARE ON DRUGS RN
Oh shit, here’s a must need for my future film career.
I think it’s time to kill for our women
Time to heal our women, be real to our women
And if we don’t we’ll have a race of babies
That will hate the ladies, that make the babies
And since a man can’t make one
He has no right to tell a woman when and where to create one
“Rap is just noise”
Look at that terrible rap music, poisoning the minds of our youth.
Comic Book Readers
Little girls read comics from the very beginning of their incarnation??
“Girl reading comic book in newsstand” by Teenie Harris (c. 1940-1945) © 2006 Carnegie Museum of Art, Pittsburgh
That sound you hear is thousands of wangsting sexist fanboys shrieking in horror.